1) Certificate of Translation 이라고 하여서, 제 3자가 자기가 영어와 한국말 모두 능통하게 할수있다는 추가 서류를 함께 접수하면 되실듯 사료됩니다.
2) 한국 판과, 영어 번역판, Certificate of Translation ,이렇게 3가지 서류를 해당 서류마다 접수하시면 되실듯 사료됩니다.
제 조언이 조금이라도 보탬이 되셨기를 바랍니다.

* 등록된 총 답변수 1개입니다.
영주권 갱신 +2
영주권 인터뷰에서 +2
형제 초청 영주권 관련 +1
임시영주권중에 이혼 +1
영주권 갱신중 한국방문 +1